Le présent : Différence entre versions
(Page créée avec « Formation de l’infinitif : « ó » + base verbale. -> Si la base verbale fait moins de deux lettres, on rajoute le « n » de la terminaison de la première personne du... ») |
|||
(3 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
− | |||
+ | '''Formation de l’infinitif : « ó » + base verbale -> Si la base verbale fait moins de deux lettres, on rajoute le « n » de la terminaison de la première personne du singulier.''' | ||
− | Etre : ó væn | + | |
+ | ''Etre : ó væn (Attention, le verbe être est irrégulier) | ||
Í æn | Í æn | ||
Ligne 14: | Ligne 15: | ||
Vin væren | Vin væren | ||
− | Their æn | + | Their æn'' |
− | Avoir : ó harei | + | ''Avoir : ó harei |
+ | |||
Í haren | Í haren | ||
+ | |||
Ni harenn | Ni harenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin haræn | Heir, hein, hesin haræn | ||
+ | |||
Mines haren | Mines haren | ||
+ | |||
Vin haren | Vin haren | ||
− | |||
− | Marcher : ó wålk | + | Their haren'' |
+ | |||
+ | |||
+ | ''Marcher : ó wålk | ||
+ | |||
Í wålken | Í wålken | ||
+ | |||
Ni wålkenn | Ni wålkenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin wålkæn | Heir, hein, hesin wålkæn | ||
+ | |||
Mines wålken | Mines wålken | ||
+ | |||
Vin wålken | Vin wålken | ||
− | |||
− | + | Their wålken'' | |
+ | |||
+ | |||
+ | '''Dans certains cas – voir la conjugaison de « ó wålk » cité plus haut – on rajoute un « e » devant le « n » des terminaisons, la formation de la terminaison à la troisième personne du singulier reste inchangée.''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Sauter : ó ćele | ||
− | |||
Í ćelen | Í ćelen | ||
+ | |||
Ni ćelenn | Ni ćelenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin ćelæn | Heir, hein, hesin ćelæn | ||
+ | |||
Mines ćelen | Mines ćelen | ||
+ | |||
Vin ćelen | Vin ćelen | ||
− | |||
+ | Their ćelen'' | ||
− | |||
+ | '''Lorsqu’un verbe se termine par une voyelle, à la troisème personne du singulier, on la supprime et on place la terminaison – qui est « æn ». (Voir « ó sen » et « ó ćele ».)''' | ||
− | Voir : ó sen | + | |
+ | ''Voir : ó sen | ||
Í sen | Í sen | ||
Ligne 59: | Ligne 81: | ||
Vin sen | Vin sen | ||
− | Their sen | + | Their sen'' |
− | + | '''Formation du présent : | |
+ | |||
Í + BV + n | Í + BV + n | ||
+ | |||
Ni + BV + nn | Ni + BV + nn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin + BV + æn | Heir, hein, hesin + BV + æn | ||
+ | |||
Mines + BV + n | Mines + BV + n | ||
+ | |||
Vin + BV + n | Vin + BV + n | ||
− | |||
− | Il existe une sixième personne qui correspond au vouvoiement de politesse en français : | + | Their + BV + n''' |
− | Thee + BV + n | + | |
+ | |||
+ | '''Il existe une sixième personne qui correspond au vouvoiement de politesse en français : | ||
+ | Thee + BV + n''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Faire : ó dæn | ||
− | |||
Í dæn | Í dæn | ||
+ | |||
Ni dænn | Ni dænn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin dæn | Heir, hein, hesin dæn | ||
+ | |||
Mines dæn | Mines dæn | ||
+ | |||
Vin dæn | Vin dæn | ||
− | |||
− | + | Their dæn'' | |
+ | |||
+ | |||
+ | '''Si la base verbale d’un verbe comprends déjà un « æ », alors la terminaison de la troisème personne du singulier est la même que celle de la première. (Voir « ó dæn »)''' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ''Tenir : ó hessen | ||
− | |||
Í hessen | Í hessen | ||
+ | |||
Ni hessenn | Ni hessenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin hessæn | Heir, hein, hesin hessæn | ||
+ | |||
Mines hessen | Mines hessen | ||
+ | |||
Vin hessen | Vin hessen | ||
− | |||
− | Aller : ó lengre | + | Their hessen'' |
+ | |||
+ | |||
+ | '!Aller : ó lengre | ||
+ | |||
Í lengren | Í lengren | ||
+ | |||
Ni lengrenn | Ni lengrenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin lengræn | Heir, hein, hesin lengræn | ||
+ | |||
Mines lengren | Mines lengren | ||
+ | |||
Vin lengren | Vin lengren | ||
− | |||
− | Partir : ó lefye | + | Their lengren'' |
+ | |||
+ | |||
+ | ''Partir : ó lefye | ||
+ | |||
Í lefyen | Í lefyen | ||
+ | |||
Ni lefyenn | Ni lefyenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin lefyæn | Heir, hein, hesin lefyæn | ||
+ | |||
Mines lefyen | Mines lefyen | ||
+ | |||
Vin lefyen | Vin lefyen | ||
− | |||
− | Habiter : ó live | + | Their lefyen'' |
+ | |||
+ | |||
+ | ''Habiter : ó live | ||
+ | |||
Í liven | Í liven | ||
+ | |||
Ni livenn | Ni livenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin livæn | Heir, hein, hesin livæn | ||
+ | |||
Mines liven | Mines liven | ||
+ | |||
Vin liven | Vin liven | ||
− | |||
− | Vivre : ó lounde | + | Their liven'' |
+ | |||
+ | |||
+ | ''Vivre : ó lounde | ||
+ | |||
Í lounden | Í lounden | ||
+ | |||
Ni loundenn | Ni loundenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin loundæn | Heir, hein, hesin loundæn | ||
+ | |||
Mines lounden | Mines lounden | ||
+ | |||
Vin lounden | Vin lounden | ||
− | |||
− | Lire : ó enkile | + | Their lounden'' |
+ | |||
+ | |||
+ | ''Lire : ó enkile | ||
+ | |||
Í enkilen | Í enkilen | ||
+ | |||
Ni enkilenn | Ni enkilenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin enkilæn | Heir, hein, hesin enkilæn | ||
+ | |||
Mines enkilen | Mines enkilen | ||
+ | |||
Vin enkilen | Vin enkilen | ||
− | |||
− | Trouver : ó feide | + | Their enkilen'' |
+ | |||
+ | |||
+ | ''Trouver : ó feide | ||
+ | |||
Í feiden | Í feiden | ||
+ | |||
Ni feidenn | Ni feidenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin feidæn | Heir, hein, hesin feidæn | ||
+ | |||
Mines feiden | Mines feiden | ||
+ | |||
Vin feiden | Vin feiden | ||
− | |||
− | Naître : ó niće | + | Their feiden'' |
+ | |||
+ | |||
+ | ''Naître : ó niće | ||
+ | |||
Í nićen | Í nićen | ||
+ | |||
Ni nićenn | Ni nićenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin nićæn | Heir, hein, hesin nićæn | ||
+ | |||
Mines nićen | Mines nićen | ||
+ | |||
Vin nićen | Vin nićen | ||
− | |||
− | Dessiner : ó ålje | + | Their nićen'' |
+ | |||
+ | |||
+ | ''Dessiner : ó ålje | ||
+ | |||
Í åljen | Í åljen | ||
+ | |||
Ni åljenn | Ni åljenn | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin åljæn | Heir, hein, hesin åljæn | ||
+ | |||
Mines åljen | Mines åljen | ||
+ | |||
Vin åljen | Vin åljen | ||
− | |||
− | Appliquer : ó ølre | + | Their åljen'' |
+ | |||
+ | |||
+ | ''Appliquer : ó ølre | ||
+ | |||
Í ølren | Í ølren | ||
+ | |||
Ni ølren | Ni ølren | ||
+ | |||
Heir, hein, hesin ølræn | Heir, hein, hesin ølræn | ||
+ | |||
Mines ølren | Mines ølren | ||
+ | |||
Vin ølren | Vin ølren | ||
− | |||
− | ''Manger : ó æte | + | Their ølren'' |
+ | |||
+ | |||
+ | ''Manger : ó æte | ||
Í æten | Í æten | ||
Ligne 181: | Ligne 289: | ||
− | ''Utiliser : ó úyeun | + | ''Utiliser : ó úyeun |
Í úyeun | Í úyeun | ||
Ligne 196: | Ligne 304: | ||
− | ''Possèder : ó wołge | + | ''Possèder : ó wołge |
Í wołgen | Í wołgen |
Version actuelle en date du 26 avril 2015 à 17:01
Formation de l’infinitif : « ó » + base verbale -> Si la base verbale fait moins de deux lettres, on rajoute le « n » de la terminaison de la première personne du singulier.
Etre : ó væn (Attention, le verbe être est irrégulier)
Í æn
Ni æn
Heir, hein, hesin æn
Mines væren
Vin væren
Their æn
Avoir : ó harei
Í haren
Ni harenn
Heir, hein, hesin haræn
Mines haren
Vin haren
Their haren
Marcher : ó wålk
Í wålken
Ni wålkenn
Heir, hein, hesin wålkæn
Mines wålken
Vin wålken
Their wålken
Dans certains cas – voir la conjugaison de « ó wålk » cité plus haut – on rajoute un « e » devant le « n » des terminaisons, la formation de la terminaison à la troisième personne du singulier reste inchangée.
Sauter : ó ćele
Í ćelen
Ni ćelenn
Heir, hein, hesin ćelæn
Mines ćelen
Vin ćelen
Their ćelen
Lorsqu’un verbe se termine par une voyelle, à la troisème personne du singulier, on la supprime et on place la terminaison – qui est « æn ». (Voir « ó sen » et « ó ćele ».)
Voir : ó sen
Í sen
Ni senn
Heir, hein, hesin sæn
Mines sen
Vin sen
Their sen
Formation du présent :
Í + BV + n
Ni + BV + nn
Heir, hein, hesin + BV + æn
Mines + BV + n
Vin + BV + n
Their + BV + n
Il existe une sixième personne qui correspond au vouvoiement de politesse en français :
Thee + BV + n
Faire : ó dæn
Í dæn
Ni dænn
Heir, hein, hesin dæn
Mines dæn
Vin dæn
Their dæn
Si la base verbale d’un verbe comprends déjà un « æ », alors la terminaison de la troisème personne du singulier est la même que celle de la première. (Voir « ó dæn »)
Tenir : ó hessen
Í hessen
Ni hessenn
Heir, hein, hesin hessæn
Mines hessen
Vin hessen
Their hessen
'!Aller : ó lengre
Í lengren
Ni lengrenn
Heir, hein, hesin lengræn
Mines lengren
Vin lengren
Their lengren
Partir : ó lefye
Í lefyen
Ni lefyenn
Heir, hein, hesin lefyæn
Mines lefyen
Vin lefyen
Their lefyen
Habiter : ó live
Í liven
Ni livenn
Heir, hein, hesin livæn
Mines liven
Vin liven
Their liven
Vivre : ó lounde
Í lounden
Ni loundenn
Heir, hein, hesin loundæn
Mines lounden
Vin lounden
Their lounden
Lire : ó enkile
Í enkilen
Ni enkilenn
Heir, hein, hesin enkilæn
Mines enkilen
Vin enkilen
Their enkilen
Trouver : ó feide
Í feiden
Ni feidenn
Heir, hein, hesin feidæn
Mines feiden
Vin feiden
Their feiden
Naître : ó niće
Í nićen
Ni nićenn
Heir, hein, hesin nićæn
Mines nićen
Vin nićen
Their nićen
Dessiner : ó ålje
Í åljen
Ni åljenn
Heir, hein, hesin åljæn
Mines åljen
Vin åljen
Their åljen
Appliquer : ó ølre
Í ølren
Ni ølren
Heir, hein, hesin ølræn
Mines ølren
Vin ølren
Their ølren
Manger : ó æte
Í æten
Ni ætenn
Heir, hein, hesin etæn
Mines æten
Vin æten
Their æten
Quelques verbes irréguliers ...
Utiliser : ó úyeun
Í úyeun
Ni úyen
Heir, hein, hesin úyæn
Mines úyeun
Vin úyeun
Their úyeun
Possèder : ó wołge
Í wołgen
Ni wołgenn
Heir, hein, hesin wołæn
Mines wołgen
Vin wołgen
Their wołgen