Tous les messages

Aller à : navigation, rechercher

Ceci est la liste de tous les messages disponibles dans l'espace MediaWiki

Filtrer
Filtrer par état de modification :    
Première page
Première page
Dernière page
Dernière page
Name Default text
Current text
confirmemail_loggedin (discuter) (Traduire) Votre adresse de courriel est maintenant confirmée.
Votre adresse est maintenant confirmée
confirmemail_needlogin (discuter) (Traduire) Vous devez vous $1 pour confirmer votre adresse de courriel.
confirmemail_noemail (discuter) (Traduire) Vous n’avez pas défini une adresse de courriel valide dans vos [[Special:Preferences|préférences]].
confirmemail_oncreate (discuter) (Traduire) Un code de confirmation a été envoyé à votre adresse de courriel. Ce code n’est pas requis pour vous identifier sur ce wiki, mais vous devrez le fournir pour activer toute fonction de messagerie.
confirmemail_pending (discuter) (Traduire) Un code de confirmation vous a déjà été envoyé par courriel ; si vous venez de créer votre compte, veuillez attendre quelques minutes que le courriel arrive avant de demander un nouveau code.
confirmemail_send (discuter) (Traduire) Envoyer un code de confirmation
Envoyer un code de confirmation
confirmemail_sendfailed (discuter) (Traduire) {{SITENAME}} n’a pas pu vous envoyer le courriel de confirmation. Veuillez vérifiez que votre adresse de courriel ne comprend aucun caractère incorrect. Le programme d’envoi de courriel a retourné l’indication suivante : $1
Impossible d'envoyer l'email de confirmation. Vérifiez votre adresse.
confirmemail_sent (discuter) (Traduire) Courriel de confirmation envoyé
Email de confirmation envoyé
confirmemail_subject (discuter) (Traduire) Confirmation d’adresse de courriel pour {{SITENAME}}
{{SITENAME}} email address confirmation
confirmemail_success (discuter) (Traduire) Votre adresse de courriel a été confirmée. Vous pouvez maintenant vous [[Special:UserLogin|{{MediaWiki:Loginreqlink}}]] et profiter du wiki.
Votre email est confirmée. Vous pouvez maintenant vous connecter et profiter du wiki.
confirmemail_text (discuter) (Traduire) Ce wiki nécessite la vérification de votre adresse de courriel avant de pouvoir utiliser toute fonction de messagerie. Utilisez le bouton ci-dessous pour envoyer un courriel de confirmation à votre adresse. Le courriel inclura un lien comportant un code à usage unique et limité dans le temps ; chargez ce lien dans votre navigateur pour confirmer que votre adresse de courriel est valide.
Ce wiki nécessite la vérification de votre adresse email avant de pouvoir utiliser toute fonction de messagerie. Utilisez le bouton ci dessous pour envoyer un email de confirmation à votre adresse. L'email contiendra un lien contenant un code, chargez ce lien dans votre navigateur pour valider votre adresse.
confirmrecreate (discuter) (Traduire) L’utilisateur [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a supprimé cette page, alors que vous aviez commencé à la modifier, pour le motif suivant : : ''$2'' Veuillez confirmer que vous désirez réellement recréer cette page.
confirmrecreate-noreason (discuter) (Traduire) L’utilisateur [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|Discussion]]) a supprimé cette page, alors que vous aviez commencé à la modifier. Veuillez confirmer que vous désirez réellement recréer cette page.
content-failed-to-parse (discuter) (Traduire) Échec de l’analyse syntaxique du contenu de $2 pour le modèle $1: $3
content-model-css (discuter) (Traduire) CSS
content-model-javascript (discuter) (Traduire) JavaScript
content-model-text (discuter) (Traduire) texte brut
content-model-wikitext (discuter) (Traduire) wikitexte
content-not-allowed-here (discuter) (Traduire) Le contenu « $1 » n’est pas autorisé sur la page [[$2]]
continue-editing (discuter) (Traduire) Aller à la zone de modification
contribs
contribsub2 (discuter) (Traduire) Pour {{GENDER:$3|$1}} ($2)
contributions (discuter) (Traduire) Contributions de l’{{GENDER:$1|utilisateur|utilisatrice}}
Basé sur le travail de $1.
contributions-summary (discuter) (Traduire)  
contributions-title (discuter) (Traduire) Liste des contributions de l’utilisat{{GENDER:$1|eur|rice|eur}} $1
contributions-userdoesnotexist (discuter) (Traduire) User account "$1" is not registered.
converter-manual-rule-error (discuter) (Traduire) Erreur détectée dans la règle manuelle de conversion de langue
Contenu disponible sous $1.
copyrightpage (discuter) (Traduire) {{ns:project}}:Copyrights
{{ns:4}}:Copyright
copyrightwarning (discuter) (Traduire) Toutes les contributions à {{SITENAME}} sont considérées comme publiées sous les termes de la $2 (voir $1 pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.<br /> Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public, ou d’une ressource libre. '''N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !'''
Toutes les contributions à {{SITENAME}} sont considérées comme publiées sous les termes de la GNU Free Documentation Licence, une licence de documentation libre (Voir $1 pour plus de détails). Si vous ne désirez pas que vos écrits soient édités et distribués à volonté, ne les envoyez pas. De même, merci de ne contribuer qu'en apportant vos propres écrits ou des écrits issus d'une source libre de droits. <b>N'UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS COPYRIGHT SANS AUTORISATION EXPRESSE!</b>
copyrightwarning2 (discuter) (Traduire) Toutes les contributions à {{SITENAME}} peuvent être modifiées ou supprimées par d’autres utilisateurs. Si vous ne désirez pas que vos écrits soient modifiés et distribués à volonté, merci de ne pas les soumettre ici.<br />Vous nous promettez aussi que vous avez écrit ceci vous-même, ou que vous l’avez copié d’une source provenant du domaine public, ou d’une ressource libre. (voir $1 pour plus de détails). '''N’UTILISEZ PAS DE TRAVAUX SOUS DROIT D’AUTEUR SANS AUTORISATION EXPRESSE !'''
Please note that all contributions to {{SITENAME}} may be edited, altered, or removed by other contributors. If you don't want your writing to be edited mercilessly, then don't submit it here.<br /> You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see $1 for details). <strong>DO NOT SUBMIT COPYRIGHTED WORK WITHOUT PERMISSION!</strong>
copyuploaddisabled (discuter) (Traduire) Import de fichier par URL désactivé.
create (discuter) (Traduire) Créer
create-local (discuter) (Traduire) ajouter une description locale
create-this-page (discuter) (Traduire) Créer cette page
createaccount (discuter) (Traduire) Créer un compte
Créer un nouveau compte
createaccount-hook-aborted (discuter) (Traduire) $1
createaccount-text (discuter) (Traduire) Quelqu’un a créé un compte pour votre adresse de courriel sur {{SITENAME}} ($4) intitulé « $2 », avec le mot de passe « $3 ». Vous devriez ouvrir une session et modifier dès à présent votre mot de passe. Ignorez ce message si ce compte a été créé par erreur.
createaccount-title (discuter) (Traduire) Création d’un compte pour {{SITENAME}}
createaccountblock (discuter) (Traduire) création de compte bloquée
createaccounterror (discuter) (Traduire) Impossible de créer le compte : $1
createaccountmail (discuter) (Traduire) Utiliser un mot de passe aléatoire temporaire et l’envoyer à l’adresse de courriel spécifiée
par courriel
createaccountreason (discuter) (Traduire) Motif :
createacct-another-email-ph (discuter) (Traduire) Saisir l’adresse de courriel
createacct-another-join (discuter) (Traduire) Saisir les informations du nouveau compte ci-dessous.
createacct-another-realname-tip (discuter) (Traduire) Le vrai nom est optionnel. Si vous décidez de le fournir, il sera utilisé pour attribuer à l’utilisateur ses travaux.
createacct-another-submit (discuter) (Traduire) Créer un autre compte
createacct-another-username-ph (discuter) (Traduire) Saisir le nom d’utilisateur
createacct-benefit-body1 (discuter) (Traduire) {{PLURAL:$1|modification|modifications}}
createacct-benefit-body2 (discuter) (Traduire) {{PLURAL:$1|article|articles}}
Première page
Première page
Dernière page
Dernière page